Промени језик   Sitemap   Верзија за штампу   19.10.2019. 07:33
 НАСЛОВНА    АРХИВА    НИН ДИЈАЛОГ    САДРЖАЈ      ПРЕТПЛАТА    E-ПРОДАЈА 
 
ЈЕЗИК
Двоје таоца

Неуморни Слободан Козарчић, чије сам критике језичких грешака у медијима већ више пута цитирао на овом месту, и овог пута послао ми је богат избор примера из... једног листа. Намерно нећу да наведем име листа, јер сам сигуран да примера има толико зато што су му то омиљене новине, а не што је лошији од осталих.

Понеке грешке указују на то да лист нема пажљивог коректора (о лекторима, данас све малобројнијим, да и не говоримо), јер се своде на једно слово. Тако се у једном тексту помиње „изумрела врста“ (надајмо се да је реч о биологији, а не о лекторима), а у чланку о могућном отварању нових европских поглавља за Србију констатује се „огроман напредак у војски“. На више места С. К. је наишао на писање „одпозади“, као и „обструкција“. Неко би, очигледно, морао да у Правопису пажљиво прочита одељак под насловом „Једначење сугласника по звучности“, посебно тачку 20в, где се посебно набрајају латински префикси аб-, об- и суб-, који се једначе (апсолвент, апстрактан, опсервација, опструкција, супстрат итд.), за разлику од оних као ад-, пост- и транс-, који задржавају звучни сугласник испред безвучног (адстрат, адхезиван итд.) односно безвучни испред звучног (постдипломски, постглацијал, трансгресија итд.).

Озбиљније су оне грешке које се тичу граматике. „Пуцњава у Цириху: мушкарац убио двоје таоца па извршио самоубиство“, гласи један наслов из црне хронике. Неће бити „двоје таоца“, примећује наш читалац, него „двоје талаца“. Тачно. Облик двоје овде је вероватно употребљен зато што су таоци мушко и женско, али граматика каже да уз збирни број иде или збирна именица (четворо деце), или више именица мушког и женског рода (седморо браће и сестара), или именица без облика за једнину (троја кола). Ако именица има одређен граматички род, као талац, али се не зна да ли се односи на мушко или женско биће, онда са збирним бројем може бити само у генитиву множине (талаца), никако у генитиву једнине.

Најозбиљније од свих су ипак лексичке грешке, односно, како каже наш читалац, кад писац не зна шта заправо значи реч његовог матерњег језика. Тако на спортској страни читамо: „Роџер Федерер је након исцрпних дуела решио да се повуче са мастерса у Риму због повреде десне ноге.“ Мислило се очигледно на исцрпљујуће дуеле, а исцрпни су могли бити само извештаји о њима.



Иван Клајн


Share on Facebook 

Постојећи коментари (0)| Пошаљи коментар

Приступ за чланове
  Корисничко име
  Лозинка
 
  Запамти ме на овом рачунару
Постаните члан! Региструјте се овде
Изгубили сте Лозинку? Кликните овде
Мисли
bg

Александар Вучић председник Србије

Колико пута сам ти рекао, Бабићу: „Шта бре идеш на отмена летовалишта на Брионима и на Хвару? Нађи друга у Сопоту, а не на Брионима, јер наш народ нема друга на Брионима“.

Прочитајте све мисли
bg