Промени језик   Sitemap   Верзија за штампу   26.10.2020. 10:28
 НАСЛОВНА    АРХИВА    НИН ДИЈАЛОГ    САДРЖАЈ      ПРЕТПЛАТА    E-ПРОДАЈА 
 
Језик
У кога су очи упрте

У оно давно доба кад сам тек учио да читам, језикословци су нас редовно упозоравали на германизме. Није шраф, фарба, хаузмајстор, шпајз, него завртањ, боја, настојник, остава... Неке од тих немачких речи данас су заборављене, друге и данас употребљавамо без проблема, али је зато дошла поплава англицизама.
У „Блицовом“ додатку за жене, Слободан Козарчић запазио је следећу реченицу: „Певачица Сања Вучић и бивша фронтменка бенда ЗАА пре три године представљала је Србију на песми Евровизије.“ Фронтменка? Наш читалац сматра да се могло рећи „водећа певачица“, „главна певачица“ или „вођа“, додајући: „Виђао сам и конгресменка (ја у преводу ставим ’чланица конгреса’) и суперменка (супержена).“ У текстовима ове врсте често налазимо и израз „шоуменка“, који је мало оправданији, будући да немамо превода ни за основну реч шоумен. У сваком случају, смешно делују изведенице женског рода од сложеница чији други део (-man), као што сви знамо, значи „човек“ или „мушкарац“.
Преко енглеског нам долазе и (англо)латинизми, као што показује текст из рубрике „Здравље“ у истом додатку: „Маријела Стјуарт (39)... добила је синдром иритабилног колона“. Свакако би боље било, као што предлаже Козарчић, „синдром нервозног црева“.
Свеприсутном глаголу „таргетирати“ (о коме сам већ писао почетком ове године, а за који су у енглеско-српском речнику Данка Шипке дати преводи „циљати, нациљати“ и „дискриминисати, окомити се /на некога/“) придружила се и именица од исте основе, као што показује следећи пример: „Основни таргет средњестручног образовања је да оспособи ученике да на послу...“ и тако даље. Образовање, дакле, нема више ни циљ, ни сврху, ни задатак, него има таргет.
Да се још једном вратимо на малопређашњи текст о певачици, он се наставља овако: „На првој полуфиналној вечери Беовизије све очи су биле упрте у Вучић која је дошла као ревијални гост музичког фестивала.“ Изгледа да нам је промена по падежима (због наслеђа из патријархалног доба када женама нису требала презимена) већи проблем него стране речи. Могло се поновити име (упрте у Сању), име с презименом (у Сању Вучић), или употребити присвојни облик (у Вучићеву), а пре односне реченице „која је дошла...“ свакако је, по члану 156 II(б) Правописа, требало ставити запету.



Иван Клајн


Share on Facebook 

Постојећи коментари (0)| Пошаљи коментар

Приступ за чланове
  Корисничко име
  Лозинка
 
  Запамти ме на овом рачунару
Постаните члан! Региструјте се овде
Изгубили сте Лозинку? Кликните овде
Мисли
bg

Бранимир Несторовић пулмолог

Сада када би ограничили људе, избила би побуна. Видите ваше вести, сад су убиства као у стара добра времена, убиства, мислим насиље, сад ће почну пљачке банака. Враћамо се у нормалу, људи су се заморили од те теме.

Прочитајте све мисли
bg