NIN Reklama
Oznaka i datum izdanja
Naslovna stranaPretrazivanjeArhivaRedakcijaProdaja
Naslovna strana broja

Reč nedelje<br>Jovan Ćirilov
Konvertibilnost

      Ovih dana je u gomili loših vesti objavljena i dobra: može se očekivati da će uskoro dinar postati konvertibilna valuta po svetskim bankama i menjačnicama. Loše su bile na prvim stranama novina i među prvim vestima, a dobra je bila malo skrajnuta. Da li to znači da naši mediji prosto više ne veruju u dobre vesti?
       Dinar od kraljevskih vremena, kada je imao zlatnu podlogu, nije više nikada bio konvertibilan. Sećam se, bilo je vremena kada je na listama venecijanskih (i nekih drugih gradova sveta) menjačnica, dinar bio na spisku valuta koje su se tu mogle zameniti, ali to nije bila zvanična odluka svetskih instanci zaduženih za konvertibilnost svetskih valuta.
       Mora se reći da sluti na dobro što se kod nas već sada, katkada uz male teškoće ili čekanje, može zameniti dinar za konvertibilne valute sveta, sada najčešće i najkorisnije u evro. (Iznenadio sam se, uzgred, kako razni narodi danas zovu evro, logično, ali za moje uho neobično - Nemci - ojro, Francuzi - ero, Englezi čini mi se - juro.)
       Reči konvertibilnost, konvertibilan i konverzija potiču od latinskog glagola convertere, okretati, pretvarati. Sve ove tri reči postoje u gotovo svim evropskim jezicima sa sličnim značenjima.
       Konvertibilnost znači, kako je to precizno formulisano u Klaićevom Rječniku stranih riječi, "mogućnost slobodnog mijenjanja jedne valute za drugu, odn. zlato".
       Pridev konvertibilan se u drugim jezicima upotrebljava češće i u nekim drugim oblastima života. Tako Englezi kažu da su dečja kolica konvertibilna ukoliko se mogu pretvoriti u sedeću stolicu za guranje. Tako se kabriolet-kola, čiji krov može da se spušta ili skine kad je lepo vreme, nazivaju konvertibilnim. Za Francuze letilica koja može da se kreće horizontalno i vertikalno je konvertibilna, kao i kanabe na rasklapanje.
       Konverzija je pojam koji se upotrebljava i u logici. Znači zaključak koji se dobija zamenom subjekta u objekat. Ali šta nas se tiče logika! Dobrodošao konvertibilni dinar, samo da ga imamo...


Copyright © 2000 NIN - redakcija@nin.co.yu