NIN Reklama
Oznaka i datum izdanja
Naslovna stranaPretrazivanjeArhivaRedakcijaProdaja
Naslovna strana broja

Reč nedelje<br>Jovan Ćirilov
Račan

      Hrvatski premijer Ivica Račan podneo je ostavku svog kabineta, jer je smatrao da vladu treba izvesti iz blokade u koju je doveo deo koalicije na vlasti. “Koalicione vlade svuda su u svetu težak ispit”, smireno razmišlja dosadašnji premijer, koji je na kormilu već dve i po godine, nadajući se da će mu predsednik Mesić ponovo poveriti mandat kada bude našao stabilnijeg koalicionog partnera.
       Kao i Slovenija i Hrvatska u najvišoj vlasti još i danas ima predstavnike visoke nomenklature perioda titovskog samoupravnog socijalizma. Samo se smatra da to nije pristojno spominjati, naročito izvan Hrvatske.
       Račan je, na primer, krajem osamdesetih godina bio član Predsedništva Centralnog komiteta Saveza komunista Jugoslavije, a od 1989. godine čak i predsednik Centralnog komiteta Saveza komunista Hrvatske. To, naravno, ne znači da danas ljudi takvog profila ne mogu biti dobri predstavnici tranzicije ili čak pobornici demokratije zapadnog tipa.
       Poreklo prezimena Račan nesumnjivo je u srodstvu sa provincijalizmom raca, za plovku, patku. Latinski ratis znači skela, ili kao toponim Ratiaria, mesto na kom se nalazi skela. Ratiaria je dala na Balkanu čest toponim Rača, za naselja koja su nastala na reci, nadomak skela. Reč plovka je dokaz da reč raca ima veze za vodom i plovidbom.
       Preci hrvatskog premijera u ostavci mogli bi biti stanovnici neke od mnogobrojnih Rača, Račani.
       Manje je verovatno da je račan značilo čuvara raca, pataka, kao što je guščar čuvar gusaka. Međutim malo je verovatnije da je od race, ženke, izveden njen muški parnjak patak, racan, te račan, kao što je od guske izveden gusan, a od mace macan.
       Etimolozi navode da je reč raca najverovatnije nastala od venecijansko-furlanske reči anarazza, koja je, opet, postala od italijanske književne reči za patku anatra, a ona potiče od latinske reči anis, anatis. Slovenački etimolozi smatraju da se u glagolu koračati, ili po slovenački koracati krije reč raca, ići kao raca, kao patka. Račan bi mogao značiti i čoveka koji hoda kao raca, neko patkasta hoda.
      
       JOVAN ĆIRILOV


Copyright © 2000 NIN - redakcija@nin.co.yu